Малотокмачанська громада

Запорізька область, Пологівський район

Провадження після прийняття заяви у Європейському суді з прав людини

Дата: 10.12.2019 14:01
Кількість переглядів: 376

 Якщо палата Європейського суду з прав  людини (далі - Суд) вирішила прийняти заяву, голова палати після консультацій із заінтересованими сторонами встановлює строк подання письмових зауважень по суті справи та надання додаткових доказів. Проте за згодою заінтересованих сторін голова може видати розпорядження про те, що можна обійтися без письмової процедури.

Має бути проведене слухання по суті справи, якщо одна чи більше заінтересованих сторін вимагають цього або якщо палата вирішить так з власної ініціативи. Голова палати призначає усну процедуру.

        Будь-яка вимога, яку заявник побажає висунути, щоб отримати справедливу сатисфакцію, має бути викладена в письмових зауваженнях по суті, якщо голова палати не видасть розпорядження вчинити інакше, або – якщо такі письмові зауваження не подаються – у спеціальному документі, що подається не пізніше ніж через два місяці після проголошення заяви прийнятною. Має бути наведено детальний перелік претензій з відповідними документами чи посвідками, що підтверджують вимогу, без наявності яких палата може відхилити вимогу повністю або частково. Будь-коли під час провадження палата може запропонувати стороні подати міркування щодо позову з вимогою справедливої сатисфакції.

       Як тільки заяву визнано прийнятною, секретар, діючи за вказівками палати або її голови, налагоджує зв'язок зі сторонами з метою забезпечення дружнього врегулювання спору, відповідно до Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод (далі - Конвенція). Палата вживає заходів, які вважаються доцільними для сприяння такому врегулюванню.

       Відповідно до Конвенції, переговори стосовно дружнього врегулювання мають бути конфіденційними і не повинні впливати на доводи сторін у змагальному процесі. У змагальному процесі не можна посилатися або розраховувати на жодні письмові чи усні повідомлення, на пропозиції чи поступки, які було зроблено в рамках спроби досягнення дружнього врегулювання.

        Якщо секретар повідомить палату про те, що сторони погодилися на дружнє врегулювання, палата, пересвідчившись у тому, що врегулювання було досягнуте на основі поваги до прав людини, як визначено в Конвенції та протоколах до неї, вилучає справу з реєстру справ Суду.

        Слухання мають бути відкритими, інакше тільки, якщо будуть виняткові обставини і палата,  з власної ініціативи або на прохання сторони чи іншої заінтересованої особи, не вирішить зробити їх закритими.

        Преса та відвідувачі можуть не допускатися в зал засідань протягом усього слухання або якоїсь його частини  в інтересах збереження моралі, громадського порядку або національної безпеки в демократичному суспільстві, якщо того вимагають інтереси неповнолітніх чи захист приватного життя сторін, або в разі крайньої необхідності, якщо на думку голови, в особливих випадках публічність розгляду може зашкодити інтересам правосуддя.

         У клопотанні про забезпечення закритості слухання, мають бути наведені відповідні причини і зазначено, чи це стосується всього слухання, або лише його частини.

          Голова палати організовує і спрямовує слухання та визначає порядок, у якому присутні на засіданні запрошуються до виступу. Будь-який суддя має право ставити запитання будь-якій особі, присутній на засіданні палати.

          Якщо сторона чи будь-яка особа, що має бути присутньою на слуханні, не з’явиться або відмовляється зробити це, тоді, незважаючи на таку обставину, палата може продовжувати слухання, але за умови, якщо вона впевнена, що це відповідатиме вимогам належного здійснення правосуддя.

           За розпорядженням голови палати, секретареві може бути доручено ведення стенографічного запису слухання. Такий стенографічний запис містить:

1) склад палати;

2) список осіб, присутніх на слуханні в палаті;

3) текст подань, поставлені  запитання та відповіді на них;

4) текст ухвали, оголошеної під час слухання.

           Якщо увесь стенографічний запис або його частина виконані неофіційною мовою, секретар має організовувати його переклад на одну з офіційних мов.

            Представники сторін отримують примірник стенографічного запису для того, щоб під контролем секретаря чи голови палати внести виправлення, але ці виправлення ні в якому разі не повинні вплинути на зміст і суть сказаного. Секретар, відповідно до вказівок голови, має визначити час, що відводиться з цією метою.

            Стенографічний запис після внесення виправлень підписується головою палати і секретарем і стає складовою частиною засвідчених матеріалів у справі.       


« повернутися

Код для вставки на сайт

Вхід для адміністратора

Авторизація в системі електронних петицій

Ще не зареєстровані? Реєстрація

Реєстрація в системі електронних петицій


Буде надіслано електронний лист із підтвердженням

Потребує підтвердження через SMS


Вже зареєстровані? Увійти

Відновлення забутого пароля

Згадали авторизаційні дані? Авторизуйтесь